Jumat, 24 Februari 2017

28. はやっている & もってる



はやっている = in/popular atau terkenal
もってる = mempunyai makna ‘seseorang yang disukai/menjadi populer’

みら  :日本では何がはやっているのですか?
             (Yang populer di Jepang saat ini apa?)
あんず:マイド・カフェー。みら-ちゃん、そこへ行くはずです。
             (Maid Café. Mira-chan harus kesana.)
みら  :それは何のカフェーですか?
             (Itu café apa?)
あんず:そこにワイトレスが全部マイド服を着る。
             (Disana waitress-nya memakai baju pelayan semua.)



他の例
みな    :たきがわ-さん、土曜日に映画を見に行きましょうか?
                (Takigawa-san, hari sabtu nanti mau nonton, gak?)
たきがわ:OK
みな    :はい、また携帯するね。
                (Baik, nanti ku telepon, ya!)
たきがわ:女に持ってるんだろう。うらやましい。
                (Kamu populer di kalangan cewek, ya. Aku iri..)




*taken from 45th Edition of Cherry magz

Tidak ada komentar:

Posting Komentar